The lyrics describe the singer’s night out with a hot man on the dance floor. The song peaked at #25 on Billboard charts in the United States but reached #1 in France, #2 in Belgium and Italy, and #3 in the Netherlands. The phrase papi chulo gained popularity with the 2003 release of the single “ Papi Chulo …Te Traigo El MMMM” by reggaeton artist Lorna. ![]() Papi chulo carries some of these connotations along with it into contemporary use, though the term is more often used today as slang for a sexy, confident man who dresses well. In the 1990s, when Mexican-Americans were referred to as chulos, the term carried with it overtones of class-lower-income gangsters and recent immigrant laborers were insultingly referred to as chulos. ![]() ![]() By the late 1980s, chulo was an insult, referring to an effeminate man or a pimp. A direct translation of papi chulo from Spanish is “pimp daddy,” with papi being a diminutive form of “father” (and used like “baby”) and chulo meaning “pimp” but also “attractive,” “cocky,” or “cool” in colloquial settings.Ĭhulo alone has a storied history in American English.
0 Comments
Leave a Reply. |